Mesorat%20hashas к Авот 5:22
בֶּן בַּג בַּג אוֹמֵר, הֲפֹךְ בָּהּ וַהֲפֹךְ בָּהּ, דְּכֹלָּא בָהּ. וּבָהּ תֶּחֱזֵי, וְסִיב וּבְלֵה בָהּ, וּמִנַּהּ לֹא תָזוּעַ, שֶׁאֵין לְךָ מִדָּה טוֹבָה הֵימֶנָּה:
Бен Бэг Бэг говорит: переворачивай [Тору] снова и снова, потому что [ты найдешь] все в ней. И через это вы увидите. И состарись, и седи в нем, и не сдвигайся с места, потому что нет лучшей мидды, нежели она. [Не говори: я изучил мудрость Израиля; Я сейчас пойду и изучу мудрость греков. Ибо разрешено делать последнее только тогда, когда не разрешено медитировать словами Торы, как в бане или туалете. Когда они спросили Р. Иешуа, разрешено ли учить сына греческой мудрости, он ответил, что разрешено делать это, когда не было ни дня, ни ночи, когда написано (Иисус Навин 1: 8): «И ты будешь медитировать в это день и ночь. "]
Изучите mesorat%20hashas к Авот 5:22. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.